خبر و ترفند روز

خبر و ترفند های روز را اینجا بخوانید!

این افزونه Plex یک بار برای من یک بار برای من ثابت کرد

از آنجا که من می توانم از تقریباً در همه جا در خانه خود ، از جمله Plex در دستگاه Roku خود به سرور Plex خود دسترسی پیدا کنم ، گاهی اوقات دوست دارم در اتاق خود پخش کنم. با این حال ، تلویزیون فاصله خوبی دارد و من معمولاً فیلم هایی را با زیرنویس تماشا می کنم. متأسفانه ، وقتی فیلم ها را به سرور Plex خود اضافه می کنم ، آنها با زیرنویس همراه نمی شوند و من باید خودم آنها را برطرف کنم.

از آنجا که من می توانم از تقریباً در همه جا در خانه خود ، از جمله Plex در دستگاه Roku خود به سرور Plex خود دسترسی پیدا کنم ، گاهی اوقات دوست دارم در اتاق خود پخش کنم. با این حال ، تلویزیون فاصله خوبی دارد و من معمولاً فیلم هایی را با زیرنویس تماشا می کنم. متأسفانه ، وقتی فیلم ها را به سرور Plex خود اضافه می کنم ، آنها با زیرنویس همراه نمی شوند و من باید خودم آنها را برطرف کنم.

بخشی از مشکل این است که من دی وی دی ها را بدون زیرنویس می ریزم تا کمی روند را سرعت بخشیم. در واقع بسیار طولانی است. نداشتن زیرنویس درست از دروازه خوب است زیرا من در حال حاضر راه حلی برای اضافه کردن آنها بعداً دارم.

FileBot زیرنویس را دوباره به کتابخانه PLEX من معرفی می کند

من به طور معمول آنها را به عنوان یک قاعده پاره نمی کنم

منوی تغییر نام در FileBot ، شامل لیستی از فیلم ها است.

روند پاره کردن DVD ها کار سختی نیست ، اما خسته کننده است زیرا زمان می برد. بسته به کیفیت DVD ، مانند HD یا Blu-ray ، می تواند به مدت یک ساعت طول بکشد. به همین دلیل ، من می خواهم تا حد امکان با VLC و ترمز دستی پاره شوم. من نمی توانم با اطمینان بگویم که آیا این تغییر ایجاد می کند ، زیرا من آن را آزمایش نکرده ام ، اما من این کار را با روحیه کارآیی انجام می دهم.

مطلب مرتبط:   7 نکته ضروری Disney+ برای کاربران جدید

هنگامی که یک DVD پاره شده و به کتابخانه خود اضافه کردم ، می خواهم ابتدا RIP را آزمایش کنم. آیا خوب اجرا می شود؟ آیا آثار عجیب و غریب وجود دارد؟ علاوه بر این ، PLEX در چندین سیستم عامل موجود است ، از کنسول ها تا Roku ، بنابراین من از آزمایش دستگاه های مختلف به منظور رمزگذاری لذت می برم.

سپس من را به راه حل خود می رساند: وقتی همه چیز گفته شد و تمام شد و RIP خوب به نظر می رسد ، من وارد می شوم و زیرنویس خود را با FileBot اضافه می کنم. این به طور خودکار برای همه زیرنویس های مربوطه اسکن می شود ، که می توانم آن را انتخاب کنم و انتخاب کنم که کدام یک را بارگیری کنم. این تنها هدف FileBot نیست ، به خاطر شما – می توانید بخش های وسیعی از کتابخانه خود را در یک جیف تغییر دهید. این کاربرد اصلی آن است!

FileBot می تواند زیرنویس هایی را برای چندین زبان پیدا کند

من متوجه نشدم که چند دوبله غیر انگلیسی وجود دارد

بارگیری زیرنویس برای فیلم The Wolf of Wall Street در FileBot.

با صحبت از زیرنویس های مربوطه ، FileBot همچنین به من امکان انتخاب زبانهایی را که می خواهم زیرنویس می خواهم می دهد. مطمئناً ، من می توانستم این کار را انجام دهم که در ابتدا DVD ها را پاره کردم ، اما به این دلیل می رسم. این وقتی مفید است وقتی کاربران PLEX را به سرور خود که به زبان های دیگر صحبت می کنند دعوت می کنم. FileBot پیدا کردن و بارگیری موارد مناسب را بسیار سریع می کند.

دلیل اصلی استفاده از FileBot برای بارگیری زیرنویس این است که می توانم نسخه های بهتر و به روز شده را نیز بدست آورم. برخی از فیلم ها زیرنویس های بهتر ، توصیفی تری خواهند داشت و آنهایی که از آن می ریزم ، مثلاً دی وی دی های قدیمی ممکن است به خوبی نباشند. بنابراین ، چرا زحمت پر کردن هارد دیسک خود را با پرونده های بی فایده تر؟ به علاوه ، DVD ممکن است زبانی را که به دنبالش هستم نداشته باشد. انتشار مجدد فیلم ها اغلب می توانند زبانهای اضافی داشته باشند!

مطلب مرتبط:   هدفون های بی سیم واقعی در مقابل هدفون های گردن بند بی سیم: کدام یک بهتر است؟

نحوه اضافه کردن زیرنویس به فیلم ها و سریال ها در FileBot

نکته دیگر این است که Filebot باعث می شود که دوباره زیرنویس ها را به سرور PLEX من بازگرداند. این فقط چند کلیک است ، اگرچه هر بار که یک فیلم یا سریال جدید اضافه می کنید باید حضور داشته باشید. That sounds like it’ll take a lot of time, but if you aren’t ripping DVDs in bulk, it’ll only take a few moments.

صادر کردن زیرنویس برای فیلم The Wolf of Wall Street در Filebot.

  1. اولین چیزها اول: یک حساب OpenSubtitles ایجاد کنید.
  2. در FileBoot ، Rename را انتخاب کرده و سپس در امتداد پایین ستون سمت چپ قرار دهید. فهرست کتابخانه PLEX خود را انتخاب کنید.
  3. اکنون روی زیرنویس ها کلیک کنید ، سپس دکمه ورود به سیستم را انتخاب کنید – آن را برای پیدا کردن آن در کنار آن قرار دهید. با حساب OpenSubtitles خود وارد شوید.
  4. اکنون ، در قسمت جستجو در بالا ، فیلمی را که می خواهید زیرنویس کنید ، پیدا کنید ، زبان را در منوی کشویی میانی انتخاب کنید و سپس روی Find کلیک کنید.
  5. روی زیرنویس های مورد نظر خود دوبار کلیک کنید که به لیست دوم در زیر منتقل می شود. روی آن کلیک راست کرده و Export را از منو انتخاب کنید و پوشه فیلم خود را به عنوان هدف انتخاب کنید.

اکنون ، این برای اضافه کردن زیرنویس ها به صورت جداگانه است. شما می توانید زیرنویس های زیادی را برای بخش های زیادی از کتابخانه plex خود واکشی کرده و به طور همزمان محتوای خود را تغییر دهید. تغییر نام -> تنظیمات -> فرایندهای ارسال و پرونده های زیرنویس Fetch را انتخاب کنید. هنگامی که روی Rename کلیک می کنید ، FileBot همزمان زیرنویس را تغییر می دهد و زیرنویس ها را بارگیری می کند. لطفاً توجه داشته باشید که بارگیری ممکن است مدتی طول بکشد ، به خصوص اگر یک کتابخانه بزرگ دارید.

مطلب مرتبط:   چرا هنوز یک کابل صوتی نوری را در کشوی خود نگه می‌دارم

رفع زیرنویس با FileBot یک اشکال دارد

اشتراک دیگری برای جمع آوری

جعبه هشدار سهمیه روزانه FileBot که 2 از 20 بارگیری زیرنویس را نشان می دهد.

اگر یک اشکال برای FileBot وجود داشته باشد ، این است که بارگیری زیرنویس محدودیت های خود را در هنگام اشتراک در نرم افزار ندارد. بدون یک ، من محدود به بارگیری زیرنویس برای 20 فیلم یا سریال در یک روز واحد هستم که به شما گفته می شود سهمیه روزانه شما هنگام ورود به حساب OpenSubtitles خود است و در بالا به عنوان یک پیام ناگوار ظاهر می شوید. من شخصاً با این مسئله مشکل بزرگی نداشته ام ، زیرا بودجه PLEX من تنگ است. من به ندرت بیش از یک فیلم یا دو در یک ماه اضافه می کنم.

گفته می شود ، اگر شما به طور همزمان یک دسته از مطالب را اضافه کنید یا به دنبال اضافه کردن زیرنویس بعد از واقعیت باشید ، مانند من ، این مشکل خواهد بود. اگر تصمیم به دریافت اشتراک برای FileBot گرفتید ، به هر حال این نکته کاملاً اشتباه است. برای جلوگیری از این امر به طور کامل ، می توانید هنگام پاره کردن رسانه خود ، زیرنویس ها را بارگیری کنید.

FileBot یک راه حل سریع و ساده است

در حالی که من قصد دارم زبانهای دیگری غیر از انگلیسی را به سرور PLEX خود اضافه کنم ، FileBot کار بسیار خوبی را برای واکشی کردن اصول اولیه انجام می دهد ، حتی در مقیاس بزرگ ، اگر تصمیم به تغییر نام و واکشی کردن پرونده های زیرنویس به طور همزمان دارید.